четверг, 14 марта 2013 г.

«Вершин размыкаю я цепь…»: литературно-музыкальный вечер



Оформление зала: портрет Р.Г. Гамзатова; книжная выставка «Горящего сердца пылающий вздох…»

Музыкальное сопровождение вечера (аудиозаписи песен):

  • «Долалай» (муз. П.Бюль-Бюль оглы, сл. Р.Гамзатова) в исполнении М.Магомаева; 
  • «Исчезли солнечные дни» (муз. Р.Паулса, сл. Р.Гамзатова) в исполнении В.Леонтьева; 
  • «Берегите друзей» (муз. А.Экимяна, сл. Р.Гамзатова) в исполнении М.Магомаева. 

Гости:

  1. Санджиев Н.Д. – председатель Калмыцкого регионального отделения Союза писателей России, секретарь правления Союза писателей России; 
  2. Эльдышев Э.А. – народный поэт Калмыкии; 
  3. Позняк В.Г. – кандидат биологических наук, доцент кафедры биологии и зоологии КалмГУ. 
Участники: ведущие, чтецы.
Аудитория: студенты Калмыцкого государственного университета.


Чтец (1): Кюкенова Герел – студентка 3-го курса гуманитарного факультета КалмГУ

Могу я быть наставником едва ли,
Но ты запомни, молодой поэт: 
Стихи - птенцы веселья и печали - 
Без боли не рождаются на свет.

Поешь хвалу, бросаешь ли проклятья, 
В стихах, как в жизни, будь самим собой, 
Не забывай, что свадебное платье, 
И белый саван шьют одной иглой.

Пиши о счастье, так пиши, чтоб горе 
Сторонкой сердце вдруг не обошло. 
Рождают реку, что питает море, 
Холодный снег и вешнее тепло.

Не заставляй перо быть торопливым, 
Пусть выдержкой прославится оно. 
Кто тянет руки к несозревшим сливам? 
Кто пьет недобродившее вино?

Ведущий (1): Добрый день, друзья! Мы рады видеть вас на вечере, посвященном известному дагестанскому поэту Расулу Гамзатову, которому в сентябре 2013 года исполнилось бы 90 лет. Если XIX век в истории Дагестана связан с именем имама Шамиля, то век XX, несо­мненно, украшен поэтической короной Расула Гамзатова. 
«Есть поэты, имена которых называют первыми в национальной поэзии, но есть поэты, имена которых называют первыми в нации, - пишет Ильгиз Каримов, один из вдохновителей и составитель великолепной книги стихов четырех поэтов-друзей: Расула Гамзатова, Давида Кугультинова, Мустая Карима и Кайсына Кулиева. У каждого из них было множество наград, но главной наградой они считали любовь народа. Причем не только аварцев, калмыков, балкарцев и башкир. Нет, их любила и любит вся Россия. Ну, у кого, скажите, не перехватит дыхание от слов: « Мне кажется порою, что солдаты…»? Никто не вспомнит о том, что изначально у автора стихотворения солдаты были джигитами, а текст этой русской песни был написан Гамзатовым на родном языке. Стихотворение-молитва, созданное Кайсыном Кулиевым, стало едва ли не главным для певицы – любимицы всей России: «Судьба, прошу, не пожалей добра, терпима будь, а значит, будь добра…». А какой русский дух заложен в строках Давида Кугультинова, посвященных Пушкину: «…он премудрый, взрывчат был, как порох!». Что уж говорить о давно уже ставших классикой российской поэзии словах Мустая Карима: «Не русский я, но россиянин». Осознание того, что мы «россияне», всегда присутствовало в творчестве этих поэтов, людей разных национальностей». И даже сама их дружба, по выражению И. Каримова, «стала явлением в поэзии». Когда-то Ярослав Смеляков сказал о них:
«… всегда козырная четверка, бьет и тузов и королей…». 
Чтец (2): Алиев Амиль Алы оглы – магистрант 1-го курса факультета управления и права КалмГУ, Азербайджан


Четырем друзьям 
                                                                                                  Расулу Гамзатову, 
                                                                                                  Мустаю Кариму, 
                                                                                                  Кайсыну Кулиеву, 
                                                                                                  Давиду Кугультинову. 

Вы из аймаков и аулов,
вас всех в поэзию ввели
ущелья ваши, ваши степи, 
смешенье камня и земли. 

Они вручали вам с охотой,
поверив в вашу правоту,
и вашей лирики высоты,
и ваших мыслей широту. 

Сквозь писк идиллий и элегий 
я слышу ваши голоса. 
Для поэтической телеги 
нужны четыре колеса. 

И, как талантливое слово, 
на всю звучащее страну, 
четыре звонкие подковы 
необходимы скакуну. 

Припомнить можно поговорку, 
чтоб стих звучал повеселей: 
всегда козырная четверка 
бьет и тузов и королей.

Ведущий (2): Выходец из маленького, в семьдесят саклей, аварского аула Цада, Расул Гамзатов родился в сентябре 1923 года. Его отец Гамзат славился в горах своей мудростью, честностью и умением высмеять острым каленым словом человеческие пороки, недостатки общественной жизни. Название родного аула – Цада и стало фамилией отца Расула – поэта- сатирика – Гамзата Цадасы, народного поэта Дагестана. Цада, что по-аварски значит «в огне». Селение получило название за то, что когда над Хунзахским плато встает солнце, Цада пламенеет в его лучах. 
Чтец (3): Лиджиева Н.Г. – преподаватель факультета среднего профессионального образования КалмГУ

Там, где горная гряда, сотворен аул Цада –
Сто домов, сто очагов и до неба сто шагов!
Это мой родной аул, я оттуда в мир шагнул,
С тех высот нырнул в поток своих жизненных дорог. 

Но берег меня всегда свет родимого гнезда, 
И хранил я этот свет в дни побед и горьких бед. 
Там рассвет мой, колыбель, ранней юности апрель, 
Первой песни бирюза, горской девочки глаза. 

Ведущий (1): Основной темой в творчестве Расула Гамзатова остается Родина. «Не мы выбираем Родину: она выбрала нас. Нет орла без неба, форели, без горного ручья, тура, без крутой скалы. Не может быть писателя без Родины», - писал поэт. Родина для него – это Россия с ее историей, судьбой и душой». 
Чтец (4): Ангелина Рейнене – магистрант гуманитарного факультета КалмГУ, Германия

Россия, больно мне, не скрою, 
Бывает уроженцу гор, 
Когда чернит тебя порою 
Разноплеменный оговор. 

Судьба прекрасна и кромешна, 
Ты перед нацией любой 
Была порою небезгрешна, 
Как небезгрешна пред собой. 

Ведущий (2): Гамзатов – истинный горец. Как и все горцы, Гамзатов высоко ценил настоящую дружбу: 

Скажу я, коль спросят: «Чем жизнь дорога?
Улыбкою друга, слезами врага». 
   
О наставнике – друге, который был, как надлежит учителю, олицетворением совести, строгим судьей, поэт пишет:
Чтец (5): Юань Юань – магистрант гуманитарного факультета КалмГУ, Китай


Тяжелых льдов не растопить слезами, 
Ты не зови друзей своих былых. 
Они с коней живыми не слезали, 
И клятв не нарушали боевых. 
Ушли друзья, ушли невозвратимо. 
Их не вернешь ни зовом, ни мольбой. 
И раньше срока став седее дыма. 
Я голову склоню пред тобой.

Ведущий (1): Гамзатов был поэтом замечательным, настоящим. Он трепетно любил свой народ. Искренне любил русскую литературу, русский народ, своих друзей. И они, его друзья, всюду и всегда чувствовали это и отвечали ему взаимностью. Без друзей просто он жить и творить бы не смог. Даже в трудные моменты жизни он тянулся к друзьям, к общению с ними.

В книге Р.Гамзатова «Верность таланту» есть такие строки о дружбе: «Людская дружба, такая же, как правда, не нуждается в эпитетах, и ее не принято украшать словесными узорами…. Я благодарен дорогам своей жизни. На них я встретил много хороших и разных людей, доброта и дружба которых подарили мне много радости и сделали мою жизнь более цельной и совершенной. Я никогда не был беден друзьями и до сих пор встречу с каждым новым интересным человеком рассматриваю как праздник сердца, как опровержения моих разочарований в жизни…». 
Чтец (6): Дибирова Эльмира – студентка 4-го курса экономического факультета КалмГУ 


«Берегите друзей» 


Знай, мой друг, вражде и дружбе цену 
И судом поспешным не греши. 
Гнев на друга, может быть, мгновенный 
Изливать покуда не спеши. 

Может, друг твой сам поторопился 
И тебя обидел невзначай. 
Провинился друг и повинился – 
Ты ему греха не поминай. 

Люди, я прошу вас, ради бога, 
Не стесняйтесь доброты своей. 
На земле друзей не так уж много, 
Опасайтесь потерять друзей. 

Я иных придерживался правил, 
В слабости усматривая зло. 
Сколько в жизни я друзей оставил, 
Сколько от меня друзей ушло. 

После было всякого немало, 
И, бывало, на путях крутых 
Как я каялся, как не хватало 
Мне друзей потерянных моих!

(Звучит запись песни «Берегите друзей» в исполнении М.Магомаева).
Ведущий (2): Дружба Расула Гамзатова и Давида Кугультинова, зародившаяся еще в 50-е годы ХХ века, была по-настоящему братской и остается известным историческим фактом, объединяющим и сближающим два народа: дагестанский и калмыцкий. Проложенные ими мосты дружбы, пройдя различные испытания, продолжают крепнуть.
Давид Кугультинов неоднократно бывал в Дагестане по приглашению своего друга, а Расул Гамзатов был дорогим гостем у нас, в Калмыкии. Расул Гамзатов и Давид Кугультинов вместе выступали во многих республиках Советского Союза. И эти встречи всегда превращались в незабываемый праздник поэзии. Однажды Давид Никитич рассказал такой случай: «Как-то раз в Азербайджане с Расулом Гамзатовым нас пригласили на встречу в Министерство госбезопасности. Заходим – и вдруг Расул говорит: «Мы с Давидом немедленно уходим, здесь мы ни секунды оставаться не можем». Все спрашивают: «Почему? Что случилось?» Расул показывает на бюст Сталина в углу и говорит: «Мы пьем вино, мы пьем водку¸ но кровь людей мы не пьем – пока он здесь, нас не будет». Тут же бюст убрали». 
Ведущий (1): В архивах Калмыцкой телерадиокомпании сохранился видеоматериал выступления Расула Гамзатова на юбилейном вечере народного поэта Калмыкии Давида Кугультинова в далеком 1982 году. И сегодня, друзья, вам представилась редкая возможность услышать и увидеть выступление великого Расула Гамзатова. 
Фрагмент выступления Давида Кугультинова на юбилейном вечере в Элисте в 1982г. «Мой друг Расул Гамзатов…»


Фрагмент выступления Расула Гамзатова на юбилейном вечере, посвященном 60-летию народного поэта Д. Кугультинова «С берегов седого Каспия…»


Ведущий(1): В свое время Расул Гамзатов написал стихотворение, посвященное Давиду Кугультинову, в котором с любовью и горечью вспоминает своих друзей поэтов. 
Чтец (7): Хонинов Дорджи – студент 5-го курса гуманитарного факультета КалмГУ


Вершин размыкаю я цепь,
И вдаль через Каспий летит
Посланье в калмыцкую степь,
К тебе, Кугультинов Давид.
Извечный рокочет прибой,
И мечутся чайки во мгле.
Когда-то встречались с тобой
Мы чаще на грешной земле.
Как будто бы только вчера
Мы соколам были сродни.
И в Красную книгу пора
Уже заносить наши дни.
У нас с тобой, вспомни, мой друг,
Товарищи были одни.
А нынче их сузился круг,
Храни его, небо, храни!
Роднила поэзия нас,
И свой был у каждого лик.
И звездный познали мы час,
Суливший бессмертия миг.
Лихих не склоняя голов,
Как жили, ушли без кольчуг
Гудзенко, Луконин, Орлов,
Так вещий сужается круг.
Прекрасен божественный дар,
И нами у горных вершин
Оплакан Думбадзе Нодар
И неповторимый Кайсын.
Ровесники наши они,
Но вещий сужается круг,
Храни его, небо, храни
И не преуменьши заслуг.
Как прежде, распахнута даль,
И прошлым нельзя пренебречь,
Но жаль мне - и в этом печаль,
Что редок стал счет наших встреч.
Все уже пророческий круг,
И стал я бояться газет:
Не раз узнавал от них вдруг
О том я, что умер поэт.
Чей завтра наступит черед –
Неведомо.
И сквозь туман,
Венчая собой небосвод,
Гусиный плывет караван.
С ним шлю я посланье, как зов,
Откладывать встреч недосуг,
Покуда земных адресов
С тобой не сменили мы, друг.

Ведущий (2): В последний раз Расул Гамзатов приезжал в Элисту в 1997 году на 75-летие Давида Кугультинова. К сожалению, он не смог приехать к другу на его 80-летний юбилей, поэт прислал ему телеграмму, в которой были такие строки: «Дорогой Давид! Вместо того, чтобы обнять тебя, я обнимаю подушку на больничной койке». 
Чтец (8): Язмырадов Азад – студент 1-го курса гуманитарного факультета КалмГУ, Туркменистан


Опять нас разлучили расстоянья,
Мой друг не пишет писем, и опять 
Я сочиняю сам себе посланья,
Которые он мог бы мне прислать. 
Меня соседи обступают кругом, 
И я припоминаю до одной 
Все строки, не написанные другом, 
Бесхитростно придуманные мной.

Ведущий (1): Прощальная встреча друзей состоялась в Сочи, в сентябре 2003 года. Тогда, в свою резиденцию «Бочаров Ручей», президент России В.В. Путин пригласил Расула Гамзатова для вручения ему высшей награды Российской Федерации – «Ордена Андрея Первозванного». По предложению Президента Расул Гамзатов пригласил участвовать во встрече в Сочи тех, кого хотел видеть сам – дочерей, внучку, поэта, друга Давида Кугультинова, писателя Даниила Гранина, певицу Нани Брегвадзе. 
Выступая на церемонии награждения, В.В. Путин отметил, что он, как и везде в России, рад видеть Гамзатова в добром здравии. По словам В.В. Путина, имя Гамзатова известно миллионам людей, которые преданно называют его своим любимым поэтом. «Вас любят за то, что Вы так искренне и так изысканно учите нас очень простым человеческим ценностям, таким как дружба, любовь, верность, совесть. Мы все гордимся, называя Вас великим поэтом России». 
Ведущий (2): 3 ноября 2003 года в библиотеке им. А.Амур-Санана студенты встречались с Давидом Кугультиновым. Давид Никитич рассказывал о своих друзьях-поэтах, размышлял о прожитой жизни, отвечал на вопросы. Вдруг открылась дверь, вошел молодой человек, который что-то шепнул ему на ухо. Давид Никитич извинился перед аудиторией и вышел в кабинет директора – его позвали к телефону. Звонила супруга Алла Григорьевна, которая сообщила горестную весть – умер его друг Расул. В республиканской газете Давид Кугультинов выступил с прощальным словом: 
«Ушел из жизни Расул Гамзатов, поэзия которого при жизни автора стала достоянием современников и она оста­лась для будущих поколений, чтобы те тоже могли наслаж­даться истинной поэзией. Когда я говорю «наслаждаться», я не имею в виду вкус сахара или меда, но наслаждение (а может, и больше!) приносит и то, что забирает твою горечь - пониманием твоей судьбы и твоих печалей. Вот потому весть о кончине Расула Гамзатова - это весть об утрате для душ всех читателей... Расул был создан судьбой для того, чтобы в какой-то степени уменьшить печали Времени. И потому его знаме­нитая песня «Журавли» стала песней, летящей не в орбите нашей матушки – Земли, а в незримой орбите Вре­мени.
Я имел счастье принимать участие в торжествах по по­воду 80-летия Расула. Я рассказал тогда о том, что когда Расул Гамзатов, опаздывая на мой юбилей, вошел во Дво­рец профсоюзов, весь зал встал и устроил ему овацию. 
Я был благодарен тогда своему народу, всем народам Кал­мыкии: они в моих глазах выросли, ибо, любящие так Расу­ла Гамзатова, они показали, что достойны уважения. Это Расул поднял духовно, нравственно мой народ.
Не это ли свидетельство того, как народы соединяются душами, мудростью поэзии и красотой ее!.. Я уверен, что его поэзия вечна, как поэзия Данте и Пет­рарки... 
Царствие ему небесное... А все остальное сделал он сам - и для себя, и для нас. Мы с ним были братьями - и пе­чаль моя невыразима...» 
Расул Гамзатов свято верил в добро, и поэтому в своей последней исповедальной поэме «Времена и дороги» признался:

Пусть голова моя - не серебро,
Она не от веселья поседела.
Пусть в голове не золото,
но пел я, не для наград, а веруя в добро.

 
Ведущий (1): Народный поэт Дагестана Расул Гамзатов в стихотворении «Памятник» пророчески сказал: «Я памятник себе воздвиг из песен…». Одно из стихотворений, ставшее песней «Журавли», дало название празднику поэзии на дагестанской земле. Начало было положено 6 августа 1986 года открытием в селе Гуниб мемориала «Белые журавли». 
В первой декаде сентября на дагестанской земле ежегодно проходят Гамзатовские дни России - Дни поэзии Расула Гамзатова и Дни «Белых журавлей». Праздник «Белые Журавли» отмечается в Дагестане больше двадцати пяти лет и по Указу Президента Республики Дагестан имеет официальный статус государственного праздника. 
На ежегодные Гамзатовские дни съезжаются поэты и прозаики со всех уголков России, дальнего и ближнего зарубежья. И сегодня у нас в гостях калмыцкие поэты - участники Гамзатовских дней в Дагестане: 
  • Николай Джамбулович Санджиев, председатель Калмыцкого регионального отделения Союза писателей России, секретарь правления Союза писателей России (Выступление Н.Д.Санджиева).


  • Эрдни Антонович Эльдышев, народный поэт Калмыкии (Выступление Э.А.Эльдышева). 



Ведущий(2): В 2009 году поэтесса Римма Михайловна Ханинова, принимавшая участие в Гамзатовских днях «Белые журавли», написала эти строки: 
Чтец (9): Кюкенова Герел – студентка 3-го курса гуманитарного факультета КалмГУ 

Памятник поэту
                                                                                      Пусть гордый финн не вспомнит мое имя
                                                                                      Не упомянет пусть меня калмык,
                                                                                      Но горцы будут с песнями моими
                                                                                      Веками жить, храня родной язык.
                                                                                      Расул Гамзатов «Памятник» 

Здесь назовет его всяк сущий в ней язык-
И гордый внук славян, удмурт, мариец,
Тунгус, татарин, коми и калмык.
Он горской лирой мировую славу
Аулам дагестанским добывал,
Недаром на плите его по праву
Два слова, чтоб народ не забывал: 
Нет времени и нет уже пространства,
Тому, кто вечность мудро постигал.
К чему поэту лишние убранства?
Расул Гамзатов. Кто его не знал?
Арабов вязь и русских письмена.
Они навек народы побратали-
Потомки будут помнить имена.
Горянки нарекать Расулом станут
Младенцев, кто появится на свет.
И, верится, природа не устанет – 
Не оскудеет в ней еще Поэт!

Чтец (10 ): Ли Хуавэй – магистрант 1-го курса гуманитарного факультета КалмГУ, Китай


Приморская
                                                                                    Бессонница. Гомер. Тугие паруса…
                                                                                               О. Мандельштам.

Бессонница, Расул. Гостиница. Одна.
Я список всех гостей прочла до середины:
Сей длинный выводок, сей поезд журавлиный,
Что над Гунибом в небо поднялся,
Как журавлиный клин в чужие рубежи- 
В бокалах у гостей божественная пена- 
Куда зовете вы? Когда не ваша смена, 
Что вам Махачкала, почтенные мужи? 
И море, и Расул – все движется любовью, 
Кого же слушать мне? И вот Расул молчит, 
И море Каспия, витийствуя, шумит 
И с тяжким грохотом подходит к изголовью 

                                                                                                        13.09.2009
                                                                                                         Гостиница «Приморская»
                                                                                                         Махачкала – Элиста

Ведущий (1): Среди многих тысяч людей, чьи сердца Расул Гамзатов сумел завоевать своей поэзией: 

  • преподаватель КалмГУ, доцент кафедры биологии и зоологии Владимир Григорьевич Позняк (выступление)



  • студент 5-го курса КалмГУ Мингиян Надбитов (стихотворение «Стихотворенье, стихов творенье»). 


Ведущий(2): Есть выдающиеся личности, способные объединять и сплачивать людей даже тогда, кода их нет рядом с нами. Такой личностью был Расул Гамзатов. Стихи Расула Гамзатова переведены на многие языки мира и народов России. В Элисте была издана книга стихов Гамзатова «Высокие звезды» в переводе Давида Кугультинова. Это издание вышло в 1983 году к 60-летию Расула Гамзатова на двух языках – русском и калмыцком. В 2007 году народный поэт Калмыкии Владимир Нуров написал посвящение Расулу Гамзатову на калмыцком языке. 


Очирова З.А., библиотекарь научной библиотеки КалмГУ


«АЛТН ҺАСАР ҮЗГӘН ОЛНАВ…»
ГАМЗАТОВ РАСУЛД НЕРӘДҖӘНӘВ
                                                                                           Теегин иңгн уульна 

Хар зәңг күчр күнд,
Хад шу тусна…
Цада хотна зүркн шавта,
Цасн харлад одна. 
Буурл Теегин цаһан иңгн 
Буульн бәәҗ, уульна. 
Дүүһән геесн Давад нарн 
Дүрән гееҗ, сууна. 
Сүргин толһад йовх Расул 
Сүл мендән илгәнә. 
Цада хотн цаһан идәһәр 
Цацл цацад, үдшәнә. 
Тоһруна ду соңсх болһнан 
Теркә зүркм менрнә. 
Бурхна нутгас Расул теегүр 
Буйнта шүлгән илгәсн болна. 
Цаста уулын цевринь Үгд 
Цутхад үлдәсн Шүлгч. 
Теңгр Һазр хойрин Элч, 
Тенд однла күүнднә.

Ведущий(1): И завершить наш вечер мы хотим словами Давида Кугультинова: «С высоты творчества он смотрит на окружающий мир. Думает о судьбах людей: холодно ли им, голодно ли им, страшно ли им? Забота о человеке – главная тема творчества поэта… Изумительные строки Расула Гамзатова – стихотворение из четырех строчек, облетели весь мир. Потому что эти четыре строки созданы сердцем, взлетевшим на космическую высоту любви, дружбы и мудрости. Четыре строки – и мы сразу видим образ поэта, образ, который становится в один ряд с высокими звездами, с людьми, с человеком, ибо человек для Расула Гамзатова – это высокая звезда и крылья могучей поэзии». 

К дальним звездам в небесную роздымь 
Улетали ракеты не раз,
Люди, люди – высокие звезды, 
Долететь бы мне только до вас.


Список использованной литературы:

1.Антология литературы народов Северного Кавказа: в 5 т. – Т. 1: Поэзия. - Ч.1 / сост. А.М. Казиева. – Пятигорск: ПГЛУ, 2003. - 1119 с.
2.Величие личности: доклады и материалы республиканской научно-практической конференции, посвященной 80-летию народного поэта Калмыкии Д.Н. Кугультинова. – Элиста: Джангар, 2003. - 123 с.
3.Гамзатов Р. Верность таланту. - М.: Советская Россия, 1970. - 128 с.
4.Гамзатов Р. Высокие звезды. - М.: Советский писатель, 1962 . - 265 с.
5.Гамзатов Р. Горянка. - М.: Детская литература, 1969. - 174 с.
6.Гамзатов Р. Звезда Дагестана. – Уфа, 1965. - 142 с.- Текст на башк. яз.
7.Гамзатов Р. Избранные стихотворения. - М.: Прогресс, 1974. - 351 с.
8.Гамзатов Р. Избранные стихотворения: на рус. и англ. яз. - М., 1960. - 351с.
9.Гамзатов Р. Имя твое. – Махачкала: Эпоха, 2003. - 349 с.
10.Гамзатов Р. Мой Дагестан. - М.: Известия, 1977. - 431 с.
11.Гамзатов Р. О бурных днях Кавказа. - М.: Современник, 1989. - 413 с.
12.Гамзатов Р. Очаг. - М.: Детская литература, 1983. - 192 с.
13.Гамзатов Р. Письмена. - М.: Молодая гвардия, 1964. - 262 с.
14.Гамзатов Р. Полдневный жар. – М: Современный писатель, 1993. - 221 с.
15.Гамзатов Р. Последняя цена. - М.: Современник, 1979. - 358 с.
16.Гамзатов Р. Сонеты. - М.: Кудесники, 2003. - 127 с.- Текст на англ. яз.
17.Гамзатов Р. Стихи Расула Гамзатова. - М.: Дружба народов, 1998. - 223 с.
18.Гамзатов Р. Журавли Расула Гамзатова. – Махачкала, 2006. - 167 с.
19.Гамзатов Р. Берегите друзей: фотоальбом. – Махачкала-М., Дагестанский писатель, 2008. - 96 с.
20.Гамзатов Р. Высокие звезды: стихи / пер. на калм. яз. Д. Кугультинова. – Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1983. - 254 с.
21.Дангулов С. Художники: штрихи к портретам. - М.: Советский писатель, 1981. - 463 с.
22.Дементьев В.В. Пламя поэзии. - М.: Молодая гвардия, 1982. - 222 с.
23.Есенова Т.С., Жемчуева Е.Н. Д.Н. Кугультинов в библиографии.- Элиста: Калмыцкий государственный университет, 2004. - 272 с.
24.Игин И.Я. Я видел их.- М.: Изобразительное искусство, 1975. - 192 с.
25.Из поэзии народов СССР: хрестоматийный сборник. Вып. 5 / сост. и вступ. ст. Л.Б. Грицык. – Киев: Днiпро, 1978. - 335 с.- Текст на укр. яз.
26.Инджиев Л.О. Размышления: стихи и переводы: на калм. яз.- Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 2005. - 217 с.
27.Кавказец родом из Цада. Высокие звезды Расула Гамзатова / фотоальбом, посвященный 86-летию со дня рождения народного поэта Дагестана Расула Гамзатова. - Махачкала, 2009. - 96 с.
28.Капиева Н.В. По тропам времени. - М.: Советский писатель, 1982. - 223 с.
29.Кугультинов Д. Душа слова. - М.: Дружба народов, 2002. - 63 с.
30.Кугультинов Д. Собрание сочинений в 3 т. - Т. 3: Поэмы, статьи и выступ. - М.: ОГИ, 2002. - 336 с.
31.Давид Кугультинов: стихи поэта и судьба поэта: [фотоальбом]. – Элиста: Герел, 2012. – 95 с.
32.Литературы народов России: ХХ век: словарь / отв. ред. Н.С. Надъярных. – М.: Наука, 2005. – 365 с.
33.Огнев В.Ф. Расул Гамзатов. - М.: Художественная литература, 1964.-143с.
34.Не погаснет разума звезда. О жизни и творчестве Давида Кугультинова / Р. Г. Гамзатов и др. – Элиста: Калмыцкий государственный университет, 2007. – 335 с.
35.Поэзия дружбы: Р.Гамзатов, М. Карим, М. Дудин, К. Кулиев, Д. Кугультинов // Ким Ольдаев: Каталог выставки. Живопись. - М., 1984. - 80 с.
36. Поэт аула и планеты: статьи и высказывания о народном поэте Дагестана Расуле Гамзатове, поздравления с юбилеем / сост. М. Зайнулабидов.- Махачкала: Лотос, 2010. - 488 с.
37.Пюрвеев В.Д. Гармония души и дарования: лирика Давида Кугультинова. – Элиста: Калмыцкий государственный университет, 2006. - 131 с.
38.Рыбалко С.Н. Легенды Кавказа.- Ставрополь: МИЛ, 1997. - 157 с.
39.Смеляков Я.В. Четырем друзьям // Собрание сочинений в 3 т. - Т. 2. - М.: Молодая гвардия, 1977. – 141 с.
40.Шошин В.А. Литература народов СССР. - М.: Просвещение, 1982. - 223 с.

Статьи из периодических изданий
1.Алипова, Е. Праздник одной песни / Е. Алипова // Отечество. - 2009. - № 10. - С. 10-11
2.Асташин, В. Почетный дорожник Расул Гамзатов / В. Асташин // Автомобильные дороги. - 2007. - № 8. - С. 98-102
3.Ахмежов, М. Встречи с Расулом Гамзатовым / М. Ахмежов // Дон. – 2008. - № 9. - С. 171-211
4.Гамзатов, Р. Берегите друзей / Р. Гамзатов // Сценарий и репертуар. - 2011. - № 9. - С. 40-41
5.Гамзатов, Р. Внучке, маленькой Шахри / Р. Гамзатов // Дружба народов. - 1983. - № 6. - С. 246-247
6.Гамзатов, Р. Город и море. Три мальчика. Из восьмистиший… Стихи / Р. Гамзатов; пер. Д. Кугультинова // Теегин герл. - 1983. - № 4. - С. 40-45
7.Гамзатов, Р. Горская лирика / Р. Гамзатов // Дон. – 2008. - № 9. - С. 3-33
8.Гамзатов Расул Давиду Кугультинову // Известия Калмыкии. – 2006. - 19 июня. - С. 2
9.Гамзатов, Р. В гостях у поэта: интервью / Р. Гамзатов // Культурно-просветительская работа. - 2008. - № 4/6. - С.8
10.Гамзатов, Р. Давиду Кугультинову / Р. Гамзатов // Теегин герл. – 1997.- № 4. – С. 28
11.Джанджугасова, Е. А. Расул Гамзатов: «Есть глаза у всех цветов…» / Е. А. Джанджугасова // Современные проблемы сервиса и туризма. - 2011. - № 1. - С. 5-7
12.Дружба литератур – дружба народов: о литературных связях братских литератур // Советская Калмыкия. - 1968. - 8 мая. – С. 3
13.«Дружба народов»: хроника полувека // Дружба народов. - 1989. - № 6. - С. 263-270
14.«И море, и Расул – все движется любовью…» // Калмыцкий университет. - 2009. - № 9. - 29 сентября – С. 8
15.Изборцев, И. Маленькое окно на великий океан / И. Изборцев // Наш современник. - 2009. - № 9. - С. 263-271
16.Ильясов, Х. Суфийская концепция «Белых журавлей» Расула Гамзатова / Х. Ильясов // Вопросы литературы. - 2007. - № 6. - С. 339
17.Казиев, Ш. Расул Гамзатов / Ш. Казиев // Этносфера. - 2011. - № 11. - С. 24-27
18.Филина, В. Урок по лирике дагестанского поэта Расула Гамзатова / В. Филина // Учитель.- 2007. - № 4. - С. 5-6
19.Кочурова, С. Поклон и память поколений: литературно-музыкальная композиция ко Дню Победы / С. Кочурова // Клуб. - 2005. - № 5. – С.24
20.Магомедова, Х. И. Жанровое своеобразие книги Р. Гамзатова «Мой Дагестан» / Х. И. Магомедова // Гуманитарные исследования. - 2010. - № 2. - С. 79-83
21.Макарова, Б. А. «Но мы живем, чтобы оставить след» / Б. А. Макарова // Читаем, учимся, играем. - 2008. - № 6. – С. 31
22.Нуура, В. Гамзатов Расулд нерэджэнэв / В. Нуура // Теегин герл. - 2007. - № 7. - С. 22
23.Осипов, В. Расул Гамзатов: наброски к портрету: из воспоминаний издателя / В. Осипов // Дружба народов. - 2009. - № 1. - С. 211-219
24.Позерт, И. Н. Расул Гамзатов означает «представитель» / И. Н. Позерт // Русский язык в школе. - 2012. - № 5. - С. 69-72
25.Санджиев, Н. Многоголосая песня журавлей / Н. Санджиев // Элистинская панорама. - 2011. – 20 сентября - № 166. - С. 16
26.Убушиева, З. На юбилее с Путиным / З. Убушиева // Известия Калмыкии. – 2012. - 21 января. - № 7. - С. 3
27.Ханинова, Р.М. «Белые журавли» на родине Гамзатова / Р. М. Ханинова // Известия Калмыкии. - 2009. - 16 сентября. - № 173. - С. 4
28.Щеглова, Л. Это был человек – планета / Л. Щеглова // Элистинская панорама. - 2012. - 13 марта. - № 35. - С. 3


Обращение Людмилы Улицкой



Дорогие друзья!
Сейчас самое подходящее время, чтобы вспомнить поэта, которого среди нас уже нет,– Расула Гамзатова. Он был большой поэт, и не только по той причине, что его много переводили на разные языки при его жизни. Мало ли кого переводили и пропагандировали в советские времена. Но Расул Гамзатов был настоящим поэтом, с редким ощущением стихии народного языка и стихии самой поэзии. Культура и национальная традиция сочетались в его творчестве органично и естественно.
Последние годы люди стали меньше читать, и это печальное обстоятельство обедняет нашу жизнь. Давайте вернем привычку к чтению – сделаем это в этом году, в этом месяце, прямо сегодня. Девяностолетие со дня рождения замечательного дагестанского поэта Расула Гамзатова – прекрасный для этого повод!
                                                                                                       Людмила Улицкая, писатель

«Поэзия дружбы»: электронная презентация


вторник, 12 марта 2013 г.

«Посланье в калмыцкую степь…» (к 90 - летию со дня рождения народного поэта Дагестана Расула Гамзатова)


Вершин размыкаю я цепь,
И вдаль через Каспий летит
Посланье в калмыцкую степь,
К тебе, Кугультинов Давид.
                       Расул Гамзатов

«В чем сила поэзии Расула? В его удивительно тонкой лирике, обнаженности души, в той высокой правде, которая излучает свет добра, счастья, любви».
                                                                                                                 Давид Кугультинов



    Дружба двух великих поэтов Расула Гамзатова и Давида Кугультинова зародилась в 50-ые годы 20 века и остается известным историческим фактом, объединяющим и сближающим два братских народа: дагестанский и калмыцкий. Проложенные ими мосты дружбы, пройдя различные испытания, продолжают крепнуть. 
    После смерти народного поэта Калмыкии Д.Кугультинова его личная библиотека по завещанию была передана научной библиотеке Калмыцкого государственного университета.
Большую часть из личной библиотеки поэта, в которой около трех тысяч экземпляров книг, составляют издания с автографами дорогих, близких Давиду Кугультинову людей. Одним из них был великий Расул Гамзатов, народный поэт Дагестана.
    На выставке представлены бесценные книги стихов с автографами самого Расула Гамзатова, подаренные Давиду Кугультинову в разные годы и книги стихов Р.Гамзатова, переведенные на иностранные языки и языки народов России, подаренные Д.Кугультинову переводчиками этих изданий.



Книги стихов с автографами Расула Гамзатова, подаренные Давиду Кугультинову

    Гамзатов, Р. Г.    
    Высокие звезды: стихи и поэма / Р. Г. Гамзатов; авториз. пер. с авар. Н. Гребнева, Я. А. Козловского. - М.: Советский писатель, 1962. - 265 с. : ил.
     Дарственная надпись «Дорогому Давиду с верной дружбой. Расул Гамзатов. 30 марта 1963»



    

    Гамзатов, Р. Г.
    О бурных днях Кавказа: стихотворения, сказания, поэмы / Р. Г. Гамзатов; [пер. с авар. А. А. Вознесенского и др. ; худож. Л. Ямская, Р. Р. Вейлерт]. - М. : Современник, 1989. - 413 с. : портр., ил.
    Дарственная надпись «Моему Давиду, с давней и верной любовью. Расул Гамзатов. 20 апреля 1989»

    Гамзатов, Р. Г.
    Полдневный жар: стихи / Р. Г. Гамзатов ; пер. с авар. [Е. М.   Николаевской и др.; худож. А. Яркина]. - М.: Современный писатель, 1993. - 221 с.: ил. 
    Дарственная надпись «Моему дорогому Давиду с давней и верной любовью. Расул Гамзатов. 4.11.1993»





    Гамзатов, Р. Г.
    Последняя цена: стихи и поэмы / Р. Г. Гамзатов; пер. с авар. [Я. А. Козловского и др.]. - М.: Современник, 1979. - 358 с.: портр., ил. - (Новинки "Современника").
    Дарственная надпись «Дорогому Давиду. Гамзатов. 13 марта 1983»







Книги стихов Расула Гамзатова с автографами переводчиков, подаренные Давиду Кугультинову

    Гамзатов, Р. Г.
    Даfстан йондозо: на башк. яз. / Р. Г. Гамзатов. - Уфа: Башкортостан китап нәшриәте, 1965. - 142 с.: портр.
    В 1965 году на башкирском языке был издан сборник стихов Расула Гамзатова «Мой Дагестан». Поэт, писатель, талантливый переводчик Сафуан Алибаев подарил этот сборник Д.Кугультинову.
    Дарственная надпись «Уважаемому Давиду, за мудрые советы, за отцовскую заботу о нас, большому Поэту книгу большого поэта дарю Казань, 10 мая 1967г.»


    Гамзатов, Р. Г. 
    Избранные стихотворения / Р. Г. Гамзатов; [пер. на англ. П. Темпеста, пер. с авар. на рус. Н. И. Гребнева, Я. А. Козловского]. - М.: Прогресс, 1974. - 351 с.: ил. - Текст парал. рус., англ.
    Питер Темпест – переводчик с русского языка на английский.
    Дарственная надпись «Давиду Кугультинову с наилучшими пожеланиями, Peter Tempst. Октябрь 1974 г.»




    Гамзатов Р. Г. 
    Сонеты = Sonnets / Р. Г. Гамзатов; пер. У. Мэя; конс.-пер. с авар. Х. Азаев. - М.: Кудесники, 2003. - 127 с.; - Текст на англ. языке
    Уолтер Мэй - английский поэт и переводчик.
    Людмила Серостанова, супруга У. Мея, поэтесса и переводчица, уроженка Дагестана. 
    Дарственная надпись «Дорогому другу Давиду с самыми наилучшими пожеланиями от Людмилы и Уолтера».

План подготовки и проведения литературно-музыкального вечера «Вершин размыкаю я цепь…» (к 90-летию со дня рождения народного поэта Дагестана Расула Гамзатова)


Наименование мероприятийответственные
Подготовка сценария литературно-музыкального вечера «Вершин размыкаю я цепь…»Наранова А.У.
Подготовка и организация книжной выставки «Горящего сердца пылающий вздох…»Наранова А.У.
Приглашение и запись интервью участников праздника «Белых журавлей» в Дагестане и почитателей творчества Р.Гамзатова:
- Санджиев Н.Д. – председатель КРО Союза писателей России, секретарь правления Союза писателей России
- Эльдышев Э.А., народный поэт Калмыкии
- Позняк В.Г., преподаватель КалмГУ, доцент
- Надбитов М., студент 5-го курса ГФ КалмГУ
Пелехатый А.Г., студия «Пеликон»
Надбитова Н.В.
Подготовка электронной презентации «Поэзия дружбы»Зулаева М.Д.
Ведущий мероприятияКюкенова Герел студентка 3-го ГФ
Подготовка и участие чтецовНаранова А.У.
Подготовка музыкальных номеровЛиджиева Н.Г. зам. декана по ВР
Музыкальная аппаратура, экран, проекторотдел молодежной политики
Подготовка помещенияНаранова А.У.
Организация аудитории (студенты)Лиджиева Н.Г., зам.декана по ВР Наранова А.У.


План подготовки проекта по продвижению литературного наследия Р. Гамзатова «Расул Гамзатов - певец добра и человечности» (к 90-летию со дня рождения)


Оргкомитет: 

1. Каншаева Н.И. – директор НБ КалмГУ 
2. Надбитова Н.В. – зав.отделом НБ 
3. Наранова А.У. – зав.сектором НБ 
4. Лиджиева Н.Г. – преподаватель ФСПО, зам. декана по ВР


ПЛАН МЕРОПРИЯТИЙ
Наименование мероприятийответственныесроки
«Посланье в калмыцкую степь…»: оn-line выставка книг из личной библиотеки Д.Кугультинова:
- книги стихов с автографами Расула Гамзатова, подаренные Давиду Кугультинову
- книги стихов Р.Гамзатова, подаренные переводчиками Д.Кугультинову
Надбитова Н.В., зав.отделом,
Харакчанова Р.А., зав.сектором,
Надышева О.Е., зав.сектором отдела информатизации
20.02.2013
«Поэзия дружбы»: электронная презентацияНадбитова Н.В., зав.отделом,
Зулаева М.Д. вед.библиотекарь,
Надышева О.Е.,зав.сектором отдела информатизации
01.03.2013
«Вершин размыкаю я цепь…»: литературно-музыкальный вечерНаранова А.У., зав.сектором
Надбитова Н.В., зав.отделом
6.03.2013